Не учи меня любить - Страница 11


К оглавлению

11

— А как можно увидеться с Мэй Делано?

— Да она все время тут. — Бобби почесал голову. — У нее кабинет в самом начале коридора на втором этаже. Только она вроде мужчин неохотно принимает…

— Ничего, — лучезарно улыбнулся Алекс. — Меня она примет.

Он протянул Бобби еще одну пятидолларовую бумажку. Тот с удовольствием спрятал ее в карман. Побольше бы таких посетителей!

— Если вам понадобится помощь, мистер, вы только свистните, — важно сказал он.

Алекс похлопал его по плечу и быстро пошел к лестнице. Он ощущал азарт охотника и надеялся, что Мэй Делано не разочарует его и ему будет о чем написать первую статью из своей новой серии.

Центр психологической помощи находился в правом крыле здания. Поднявшись на второй этаж, Алекс увидел просторный холл, в котором стояли мягкие диванчики неброских расцветок и между ними низенькие столики. На выкрашенных в кремовый цвет стенах висели небольшие картинки. В нишах по обе стороны от входа стояли цветы с крупными мясистыми листьями в массивных желто-коричневых горшках, а ближе к окну был устроен маленький комнатный фонтанчик. Легкий шум воды действовал успокаивающе, равно как и мягкие краски интерьера, и негромкая плавная музыка, доносившаяся из приемника. Напротив фонтана была большая дверь. По столику секретаря, который стоял чуть сбоку, Алекс понял, что она ведет в кабинет Мэй Делано. Дальше холл переходил в широкий коридор, в котором тоже стояли диванчики. По обе стороны коридора располагались двери.

Все это Алекс успел разглядеть за пару-тройку секунд — помогла профессиональная, выработанная годами привычка. Глазеть по сторонам дольше он не мог, потому что сам был объектом пристального внимания. В холле были женщины. Когда он вошел, все как по команде перестали разговаривать и уставились на него. Двое женщин сидели за ближайшим к Алексу столиком и пили чай. Одна устроилась у фонтана и медленно водила пальцем по воде. У стены трое что-то очень увлеченно обсуждали за минуту до появления Алекса. Одна из них так и застыла с поднятой рукой, когда он неожиданно возник в дверном проеме.

— Чем я могу вам помочь? — холодно осведомилась секретарь за столиком.

Это была бледная веснушчатая девица с гладко зачесанными светло-рыжими волосами. В обычное время Алекс даже не посмотрел бы в ее сторону, но сейчас он призвал на помощь все свое мужское обаяние и шагнул к ней с обворожительной улыбкой. Он старался смотреть ей прямо в глаза и не обращать внимания на остальных женщин, застывших в немом ожидании.

— Здравствуйте! — произнес Алекс бархатным голосом, способным растопить ледяную шапку Северного полюса, а не только ледяное девичье сердце.

Уголки губ у рыжей чуть дрогнули, но взгляд по-прежнему остался колючим. Меня такими штучками не проймешь, говорил весь ее вид. Вот черт, выругался про себя Алекс. Действительно, какое-то царство амазонок. Но для того, чтобы лишить его самообладания, требовалось нечто большее, чем кислая физиономия.

— Вы отлично выглядите сегодня… Фрэнсис, — сказал он еще более ласково, заметив значок с именем на лацкане ее пиджака.

Девица растерянно заморгала. В ее обороне была проделана солидная брешь. Она привыкла отваживать неотесанных мужланов. С такими мужчинами, как Алекс Броуди, ей еще сталкиваться не приходилось.

— Чем я могу вам помочь? — повторила она свой вопрос, но уже совсем другим, гораздо более приветливым тоном.

Алекс качнулся на каблуках, засунув руки в карманы, и вдруг проворно опустился на стул перед столом девушки. Она завороженно следила за ним. За его спиной послышался негромкий гул голосов — дамы возобновили свою беседу. Это Алекса вполне устраивало. Ему хотелось, чтобы у его разговора с этой веснушчатой белочкой было как можно меньше свидетелей. Так будет легче воздействовать на ее неокрепшее сознание.

— Меня зовут Алекс Броуди, — представился он, изображая на лице искреннее восхищение. Фрэнсис тут же покраснела и опустила глаза. — И мне бы очень хотелось побеседовать с Мэй Делано.

— Она никого не принимает сегодня, — поджала губы девушка.

— Тогда почему они сидят здесь? — спросил он и небрежно кивнул в сторону женщин в холле, не отрывая при этом глаз от Фрэнсис.

— Просто, — пожала она плечами. — Общаются. Сегодня занятий нет.

Что-то вроде клуба или кружка, догадался Алекс. Во времена Диккенса дамы собирались и шили одеяла для бедных, а сейчас посещают психолога и гоняют чаи.

— Ясно, — протянул он. — То есть Мэй отсутствует?

Эх, не надо было ему так фамильярничать. Алекс моментально понял свою ошибку, когда увидел, как нахмурились брови Фрэнсис, а губы сжались в одну узкую прямую линию.

— Мисс Делано разбирает почту, — отчеканила она и занялась лежавшими перед ней бумагами.

Алексу намекали, что беседа подошла к концу. Но он намека не понял.

— Как жаль, — вздохнул Алекс, на этот раз совершенно искренне. — Работа вашего центра очень интересует меня, и мне хотелось бы получить информацию, так сказать, из первых рук.

Настороженный, недоверчивый взгляд Фрэнсис был ему ответом. Но Алекса это не смутило.

— Я журналист и занимаюсь правами женщин в мире, — вдохновенно сочинял он. — То, что делает Мэй Делано, заслуживает самого широкого освещения. Ее титанический труд должен быть оценен! Так тяжело расшевелить сонную американскую глубинку, а Мэй это удалось…

Каждое слово Алекса находило отклик к душе Фрэнсис, и маска чопорной секретарши спадала прямо на глазах. Этот загорелый незнакомец говорил о том, во что она сама горячо верила, говорил красиво и убедительно. Фрэнсис отбросила всякую осторожность.

11